Музыка женских чувств — “Sus Dungo”

25.05.2015


Музыка женских чувств — “Sus Dungo”


В этом году в рамках фестиваля Rīgas Ritmi состоится программа Showcase, в которой латвийские исполнители представят свое творчество зарубежным музыкальным экспертам и гостям фестиваля. Мероприятие будет проходить 2 и 3 июля в 14:00 в Новом зале Дома Конгрессов. 

 

На второй день программы выступит необычный ансамбль из шести девушек — 

“Sus Dungo”. Мы поговорили с тремя девушками — Дианой Сус, Аннели Арро и Марикой Арро.

 

Что такое Sus Dungo”?

 

Диана: Это не просто группа, играющая музыку. Это сочетание смыслов. Сначала мы были творческим объединением, создающим не только музыку, но и стихи, различные акции до и после концертов. Теперь концентрируемся больше на музыке. То, что в составе только девушки, — не специально. Просто так получилось. Теперь уже стало привычным, мы сознательно сохраняем это женское ощущение.

 

Марика: Однако мы приглашаем мужчин в качестве гостевых артистов. Это придает иное, мужское видение. Например, однажды пригласили барабанщика, и сразу все ощущения были какие-то другие.

 

Создается впечатление, что вы подходите к музыке очень по-женски, по-девичьи. Идея, что ваша музыка является воздушной и женственной, следовательно, воспринимается сознательно.

 

Диана: Нашим вторым альбомом (“Down the River”) многие были немного шокированы. Первый альбом (“Rasā pēdas” — “Следы в росе”) действительно был воздушный, второй кажется уже значительно тяжелее. От себя нельзя убежать, наверное, так мы чувствуем себя более естественно. У женщин есть как светлая, так и темная фаза луны, когда хочется гитарное соло потяжелее.

 

Однако конкретный стиль вы не называете, не говорите, что играете рок, фанк или джаз.

 

Диана: В последнее время говорим, что играем английский feel music — «музыку ощущений». Её можно выразить различными средствами — это и джаз, и блюз, и рок, и пост-рок, и поп или фолк. Каждая девушка под впечатлением от какого-то стиля. Вместе получается хороший рецепт.

 

У вас много инструментов. Не только барабан, гитара и клавишные, но есть даже несколько экзотических инструментов.

 

Диана: Это действительно так, но сделано это не специально. Мы не думаем, что, если добавить в песню флейту или звуки аккордеона, то сразу всё изменится.

 

Марика: Это всего лишь добавляет ценности.

 

Продолжаете присоединять всё больше инструментов?

 

Диана: Пока остановились на тех инструментах, на которых играем сейчас. Но 4 июня в Доме музыки «Дайле» у нас состоится большой концерт, и там приглашенные музыканты будут с инструментами, которые мы обычно не используем.

 

Концерт станет презентацией новой программы?

 

Диана: Там будут новые песни, чтобы мы могли рассказать о них публике, в том числе, почему вдруг по-английски и инструментально так тяжело, когда звучат ирландские, кельтские мотивы и т.д.

 

Как родилось ваше творческое объединение?

 

Диана: Аннели я встретила, когда мне было 16 лет, это было довольно давно. Появилась идея, что она могла бы научиться играть на барабане. Но все началось с поэтического перформанса “I Love You” в баре. Публика решила, что мы — группа. Марика играла на бас-гитаре и, как сестра Аннели, уже автоматически считалась в группе. Остальных участниц мы встретили случайно. Я подумала, что в нашей группе отлично бы смотрелись еще гитара и флейта. И встретила девочек, которые играли на этих инструментах, так они присоединились. Главное, чтобы в человеке была искра “Sus Dungo”.

 

Sus - это и название гитары Дианы.

 

Диана: И это тоже. А еще на древнеанглийском языке “susurus” означает “dungot” («напевать»).

 

Значит, название группы Dungo Dungo(Напевай Напевай”)?

 

Диана: Так получается.

 

Люди на концертах тоже подпевают?

 

Марика: Да. Самая большая неожиданность для нас была в Италии, где мы играли песни на латышском языке, а люди действительно подпевали, пели вместе с нами.

 

Диана: Им было интересно слышать песни на латышском языке. И в Латвии круг наших фанов стал разнообразнее. Есть такие, кому нравятся спокойные воздушные песни, и те, кому больше по душе новый альбом.

 

Среди слушателей больше парней или девушек?

 

Аннели: Можно подумать, что если в группе девушки, то на концерт приходит больше парней. Но на самом деле всё бывает по-разному. И возраст публики тоже разный. Возможно потому, что мы сами очень непохожие, это слышно в нашей  музыке. Некоторых смущает это разнообразие, однако нам самим оно кажется естественным.

 

Диана: Наш третий альбом снова будет другим. Просто те песни, которые  включены во второй альбом, концептуально составлены вместе.

 

К программе Showcase готовитесь как-то особенно?

 

Диана: Скорее всего, там исполним песни из нового альбома. В то же время было бы смело и хорошо спеть какую-нибудь латышскую песню.

 

Вы, наверное, самый необычный состав в программе Showcase — группа девушек, играющих сочетание многих стилей.

 

Аннели: Фестиваль больше связан с джазом, а ведь джаз за свободу и импровизацию. Это именно то, что нам близко в музыке. Думаю, мы хорошо подходим друг другу.

 

На ваших концертах есть импровизация или все заранее отрепетировано?

 

Диана: Это похоже на организацию мероприятия. Ты все готовишь, но что-то происходит, и все меняется. У меня бывает, что я смотрю на список песен, пересматриваю его и заявляю другую песню. Список тогда уже не тот.

 

Аннели: С возрастом хотелось бы большего порядка. Хочу знать, что за чем следует. Однако тогда возникает ощущение, что мы теряем свободную импровизацию. Думаю, слушатель чувствует, что подготовлено заранее, а что нет. Импровизация все же очень важна для ансамбля.

 

Диана: Про импровизацию можно говорить в рамках конкретных выразительных средств. Чтобы не разрушить то, что делают остальные. Я могу импровизировать во время пения, в рамках песни. Летом устроим репетицию, на которой вполне осознанно себя «отпустим», не думая про рамки.

 

Марика: Это могло бы произойти на каком-нибудь лугу.

 

Вы думаете о каком-то конкретном образе группы? Дресс-коде?

 

Марика: Всегда думаем о том, как будем выглядеть. Это больше связано с настроением — одеваемся для звуков моря в светлые или темные тона, например.

 

Диана: Больше на уровне ощущения.

 

Если кто-то из вас не может прийти на концерт, то для вас лучше не выступать или все же пробовать выкрутиться, пусть будет как есть?

 

Диана: Тут наши мнения отличаются. Я за то, что должны быть все. Потому что так выстроены песни. У каждой мелодии свой конкретный рассказ. Очень не хочется его разрушать. Но должен быть баланс, поэтому мнения отличаются.

 

Аннели: Я из тех, кто считает, что у нас большая группа, и этого достаточно, чтобы сыграть на каком-то мероприятии в другом составе, не так, как обычно. Неожиданные перемены иногда позволяют в музыке найти что-то новое. Был момент, когда Диана не могла участвовать и поначалу мы были в шоке — кто теперь будет петь? Но все прошло удачно.

 

Марика: Это вызов, даже самим интересно.

 

Как в вашу музыку приходит звучание столь многих инструментов — вы специально дополнительно учились игре на каком-нибудь инструменте?

 

Диана: Да, так бывает. В моем случае так произошло с игрой на банджо. Я, конечно, не утверждаю, что теперь умею на нем играть профессионально, однако не знаю в Латвии ни одну другую девушку, которая умеет играть на банджо. А Марика, например, может иногда зажигать на укулеле. Очень ощутимо изменилось то, что петь начинают все девушки. Есть инструменты, на которых также хочется научиться играть. Мне кажется, для нашей музыки очень подходят стаканы. Мы уже попробовали, как это могло бы звучать.

 

Значит, вам не страшно экспериментировать, в этом проявляется ваш уникальный стиль. У кого-то из вас есть также академическое музыкальное образование?

 

Диана: У двух девушек высшее музыкальное образование, остальные учились сами.

 

Образование что-то меняет в вашей музыке?

 

Диана: Не учившиеся музыке приходят с более сумасшедшими идеями! Я теперь тоже стараюсь больше поучиться вокалу. Однако считаю, что мы все очень музыкально развиты.

 

Марика: Это хорошее сочетание — участниц группы с академической основой и без нее. Иногда этот академизм слишком жесткий и не позволяет отдаться свободе, сумасшедшей идее. Однако очень хорошо, когда эту идею можно немножко подкорректировать, чтобы она звучала лучше.

 

Диана: Есть с кем поспорить, что очень хорошо. И, конечно, академическая основа совсем не означает, что у тебя вообще нет идей.

 

Фестиваль Rīgas Ritmi организует также мастер-классы — это еще один прекрасный способ почерпнуть новые идеи и изменить музыкальное мышление.

 

Диана: Этим летом обязательно буду в них участвовать! И вообще решила теперь погрузиться в музыку. У меня есть проект рокабилли “The Foxtails”. Еще думаю о соло-проекте, такой есть у нескольких девушек нашей группы. Только так можно двигаться вперед и сохранить живое творчество.

 

Билеты можно купить в кассах Biļešu Serviss или на сайте www.bilesuserviss.lv


< Вернуться к новостям

Valsts kultūrkapitāla fonds Latvijas Gāze Rīgas Dome Tele2 Adverts Laima Audi Best Music